ルカによる福音書 2:51 - Japanese: 聖書 口語訳 それからイエスは両親と一緒にナザレに下って行き、彼らにお仕えになった。母はこれらの事をみな心に留めていた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 イエスはナザレ村に無事帰り、その後も両親に従順に育った。この時、母マリヤは未だに起きた出来事について思いめぐらしていた。 Colloquial Japanese (1955) それからイエスは両親と一緒にナザレに下って行き、彼らにお仕えになった。母はこれらの事をみな心に留めていた。 リビングバイブル それからイエスは、両親といっしょにナザレに帰り、彼らによく仕えました。マリヤは、このことをみな心にとめておきました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 それから、イエスは一緒に下って行き、ナザレに帰り、両親に仕えてお暮らしになった。母はこれらのことをすべて心に納めていた。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスは彼らと一緒にナザレ村へ帰り、彼ら両親に従った。しかし、彼の母親はこれらのことがずっと頭から離れなかった。 聖書 口語訳 それからイエスは両親と一緒にナザレに下って行き、彼らにお仕えになった。母はこれらの事をみな心に留めていた。 |
そこで彼らに言われた、「あなたがたは、きっと『医者よ、自分自身をいやせ』ということわざを引いて、カペナウムで行われたと聞いていた事を、あなたの郷里のこの地でもしてくれ、と言うであろう」。